Category: животные

Как это делают итальянцы: ругаться, не матерясь

Ошибаются те, кто уверен, что в итальянском языке нет мата. Есть в нем и мат, и богохульства, и крепкие словца, и весьма заковыристые выражения, используемые как иносказания. Особенно любопытны с лингвистической точки зрения именно эти последние. Так вот давайте посмотрим какие слова подбирают воспитанные - или начитанные - итальянцы, чтобы дать выход бурлящим страстям!

Итальянский язык вообще очень живой - в первую очередь благодаря богатейшему словарю, который украшают и мириады диалектизмов, и заимствования из других языков, и хлесткие неологизмы. Каждому слову - свой особый контекст, ведь, как известно, то, что мы решаем выразить в словах (или, напротив, не договорить) отражает наши мысли.

Итальянский лингвист Туллио Де Мауро составил целый словарь "ранящих слов", которые нельзя назвать ни ругательствами, ни оскорблениями в привычном смысле слова. Но, которые, тем не менее, весьма успешно доводят до собеседника или окружающих мнение говорящего о каком-то индивиде:)

Collapse )

Дни черного дрозда: холода в Италии

«Дни черного дрозда», i tre giorni della merla, - так называют в Италии последние дни дня января. В народе говорят, что это – самые холодные дни за всю зиму. Как так вышло рассказывают нам старинные легенды.


Collapse )

Итальянские папы, мамы и ... осы

Вы спросите – что тут общего? Спешу поделиться! Очередная «горячая» история про итальянских свекров.

Отправились мы сегодня на пляж в следующем составе: мама с белкой Соней за ручку, папа с котиком Саней в переноске и нонно (дедушка) с сумкой. Не успели дойти до кабинки, как наш итальянский папа с дикими криками «меня укусила оса! Меня укусила оса!» опрометью кинулся к спасателям.

Collapse )