dolce vita: Москвичка в Милане (anna_chertkova) wrote,
dolce vita: Москвичка в Милане
anna_chertkova

Category:

Для бедняков и клиентов борделей: 5 рецептов итальянского десерта!

Этот самый популярный за рубежом итальянский десерт был придуман по аналогии с завтраком обычных крестьян, простым и питательным: яичным желтком, взбитым с сахаром, куда макали сухое печенье, вместе с большой чашкой кофе с молоком.

Ну что, угадали о каком десерте идет речь? Конечно же, о тирамису!





Сегодня я не только поделюсь с вами новым рецептом тирамису от редактора итальянского глянца, но для начала вас шокирую: тирамису вообще-то - это неприличный десерт. Все дело в названии: в итальянском tirami su – «подними меня вверх» - речь идет вовсе не о настроении!

Подробности - под катом, дабы не шокировать впечатлительную публику.



Тирамису для ... клиентов борделей

По всей видимости, название самого популярного итальянского десерта происходит от венецианского диалекта “tirame su”, «тираме су».
Как объясняет историк из Тревизо Джорджио Фантен, Giorgio Fantin, само название «тирамису» описывает местный обычай подавать этот восхитительный десерт как комплимент от заведения в ... «закрытых домах» (читай - в домах терпимости, а попросту, борделях!). Фактически, благодаря комбинации аппетитных и заряжающих энергией ингредиентов, этому десерту всегда приписывали бодрящие и афродизиакальные свойства.



Происхождение тирамису

Существует много гипотез о происхождении тирамису, большинство из которых говорит о том, что впервые этот десерт придумали в Тоскане, а, точнее, в Сиене. По случаю визита великого герцога Козимо III де Медичи был изобретен десерт, названный «суп герцога», "zuppa del duca", которой уж очень напоминал нынешний тирамису. Но поскольку в традиционной сиенской выпечке XVII-XVIII веков не использовали ни маскарпоне, ни сухое печенье «савоярди», но эту версию знающие люди вскоре отвергли.



Родина «тирамису»

За право назвать «тирамису» своим десертом борются сразу несколько итальянских регионов - Фриули-Венеция-Джулия, Пьемонт и Тоскана. Но мы-то с вами уже знаем, что, по крайне мере, название сладкого - родом из Венето. Так вот, большинство экспертов сходятся в том, чтобы признать Тревизо, город в регионе Венето, «родиной» тирамису. По официальной версии, в конце 60-х годов в ресторане Alle Beccherie кондитер Роберто Лингуанотто впервые приготовил десерт, вскоре покоривший весь регион, а затем и страну.

Правда, жители городов Толмеццо и Пьерис, что в регионе Фриули-Венеция-Джулия, вовсе не готовы согласиться с таким положением вещей. Те, что из Тольмеццо, наставивают, что десерт был изобретен в местной гостинице «Рим», которой управляли семейная пара Норма Пьелли и Джузеппе Дель Фаббро. Постояльцам гостиницы предлагали десерт Dolce Torino из сухого печенья савоярди, сливочного масла, шоколада, яичного желтка и молока - пока синьора Пьели не заменила сливочное масло сыром маскарпоне и не додумалась предварительно обмакивать печенье в горький кофе.

А обитатели городка Пьерис свято верят, что рецепт тирамису - под местным названием Vetturino - был изобретен еще раньше, в 40-х годах, и был даже зарегистрирован нотариально.



Самый «экспортируемый» итальянский десерт

Названия многих блюд итальянской кухни настолько популярны за рубежом, что их уже не надо никому переводить: все знают что такое паста, пицца, капучино, эспрессо, спагетти и тирамису!

Accademia Italiana della Crusca, итальянская акакдемия, объединяющая изучающих язык Данте лингвистов и филологов, подтвеждает что название «тирамису» присутствует в порядка 23 языков мира как «гастрономический итальянизм».



Тирамису покоряет космос!

Как я уже говорила, тирамису - самый «экспортируемый» за пределами Италии десерт, но вы, наверняка, даже и представить себе не могли, что тирамису едят и в космосе!
Так вот, говорят, что итальянский астронавт Лука Пармитано в 2013 году запросил специальное меню на время своего пребывания на борту российского космического корабля «Союз».

Шеф-повар из Турина Давиде Скабин специального для космонавта-сладкоежки исхитрился приготовить такой тирамису, который можно было бы отведать и в безгравитационном пространстве: так, обезвоженный тирамису в специальном пакете Argotec добрался-таки до итальянского космонавта.



Профессиональный праздник

У многих популярных блюд есть свой Именной День. Всемирный день пасты - 25 октября, в Асти в конце ноября они организовали День Банья Кауда (Bagna Cauda), но у тирамису до недавнего времени не было своего «профессионального праздника». Но вот, при поддержке Eataly, таким днем избрали 21 марта! Прекрасное начало весны с итальянским вкусом (на Апеннинах официальная весна наступает именно 21 марта, в день весеннего равноденствия).



Фух, с историей разобрались, а теперь - обещанный рецепт!

На самом деле, тирамису я делаю давно и очень вкусно (знающие люди подтвердят!) по рецепту моей свекрови (по этой ссылке доступны аж три рецепта тирамису - классический, летний и детский ПЛЮС бонусом рецепт чизкейка со вкусом итальянского тирамису), но тут мне попался на глаза рецепт кулинарного редактора и food stylist итальянского модного журнала. Ну, и я не смогла удержаться, чтобы его не опробовать, а Старый Новый Год мне показался весьма подходящим поводом... Да здравствуют праздники и дольче вита!


Итак, на 6-8 человек вам понадобятся:

120 мл крепкого кофе
500 г сыра маскарпоне
2 больших яйца
сухое печенье наподобие савоярди
5 ст.л. сахарной пудры
1 ст.л. порошка какао
1 ст.л. рома
50 г тертого горького шоколада

Собственно, рецепт:

1. Сварите кофе. Готовый кофе вместе с ромом перемешайте в мисочке.
2. Взбейте миксером маскарпоне, желтки и сахарную пудру.
3. В отдельной посуде взбейте в пену белки с щепоткой соли и потом аккуратно вмешайте белки в смесь с маскарпоне и желтками движением снизу вверх, чтобы крем не осел.
4. Смочите с обеих сторон печенье савоярди в смеси кофе и рома и выложите на сервировочное блюдо. Сверху выложите половину получившегося крема. Затем - снова смоченные в кофе печенья и опять крем.
5. Сверху посыпьте какао-порошком и кусочками горького шоколада.





Как видите, все очень просто.

Приятного аппетита! Buon appetito!

Tags: dolce vita, другая Италия: мифы и легенды, итальяноведение, итальянские рецепты, как это делают итальянцы, кухнЯтерапия, моя Италия, настоящая итальянская кухня
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 71 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →