anna_chertkova

12 минут на прочтение

ЖЖ рекомендует
Категория:

Что такое Италия?

Италия неизменно фигурирует в рейтинге самых популярных стран среди российских туристов. Что для них Италия? Музеи, море, шоппинг и стандартный «проднабор» - пицца, паста, кофе, мороженое?

Некоторые страноведческие мифы я уже развенчивала в своем блоге здесь, здесь и здесь. И, все же, не устану спрашивать своих читателей - а интересно ли вам взглянуть на нетуристическую Италию, Италию «для своих»? Раз уж вы наверняка – в отпуск или насовсем – задумали туда ехать?


«Все мы – путешественники и ищем Италию».
Гете

Италия – единственная страна в мире, на чьей территории расположены два других независимых государства: Ватикан и Республика Сан Марино.

San Marino

Помимо официальной власти в Италии весьма могущественные и теневые, назовем их, пожалуй, структуры: il Cupolone, Большой Купол, символизирующий католическую церковь, и la Cupola, «голова», то есть мафия.

Под «Большим Куполом» подразумевается Собор Святого Петра, чей действительно впечатляющий размерами купол (самый высокий в мире) был спроектирован Микеланджело.
Отдельно стоят прелаты и сестры, которые ухаживают за наркоманами, эмигрантами, ВИЧ-инфицированными в так называемых cottolengo, учреждениях, принимающих людей с психическими и физическими недостатками.

Что до «Головы», то предлагаю вам вспомнить некогда популярный итальянский сериал «Спрут» с отчаянным комиссаром Коррадо Каттани, который боролся с мафией, которую в Италии именуют в том числе и «спрутом», то есть «осьминогом». Почему именно осьминог? Да потому что структура мафии сходна со строением животного: голова (купол, объединяющий глав кланов и семейств в репрезентативном органе commissione provinciale) и щупальца (рабочие).

“Italia: il paradiso degli scioperi interrotto qualche volta dal lavoro.” Carlo Franchi
«Италия: рай забастовщиков, которые иногда работают». Карло Франки, композитор

Примечательно, что именно итальянская коммунистическая партия была самой большой по численности после, конечно, нашей родненькой советской, которая и финансировала итальянских «коллег». Кстати, коммунистам из Тосканы, самого «красного» региона страны, всегда жилось очень неплохо.


“In Italia abbiamo perso la capacità di sentire il bello, quel bello che per secoli abbiamo dato al mondo.”
Riccardo Muti
«Мы итальянцы потеряли способность чувствовать красоту, ту самую красоту, которую веками дарили всеми миру». Риккардо Мути, дирижер





А еще Италию вполне официально зовут «Красивой Страной», Bel Paese. И неудивительно - здесь есть что посмотреть красивого: порядка 700 музеев, 30 000 церквей, 20 000 замков… И потрясающие красотой и разнообразием пейзажи...




“Italia, Italia! Di terra bella e uguale non ce n'è.” Mino Reitano
«Италия, Италия! Нет другой такой же красивой и похожей на тебя земли!» певец Мино Рейтано


Другое, менее известное, именование Италии – «страна солнца», il paese del sole. Вскользь замечу, что Венеция – куда холоднее Лондона, а в Червинии иногда выпадает больше снега, чем в Сибири.




Забавен взгляд на Италию со стороны, особенно, знаменитых путешественников прошлого. Забавны и их комментарии, во многом правдивые и не далекие от реального положения дел и сегодня, что совершенно неожиданно подтверждают высказывания самих итальянцев о самих себе.

К примеру, философ Монтень считал римлян красивыми типами, чьим основным занятием было «слоняться по улицам». Монтескье же считал, что «в Риме трусливые типы занимают высокие должности».

“Chiusa nel sogno del suo maestoso passato, non ne vuol più sapere di questa vita meschina che si ostina a formicolarle intorno. Quando una città ha avuto una vita come quella di Roma, con caratteri così spiccati e particolari, non può diventare una città moderna, cioè una città come un’altra. Roma giace là, col suo gran cuore frantumato, a le spalle del Campidoglio.” Luigi Pirandello
«Запертый во сне своего величественного прошлого, ему больше нет дела до этой мелочной жизни, которая все еще кишит в нем. Когда город, подобно Риму, познал такую историю, населенную такими сильными и неоднозначными персонажами, то он просто не может стать городом современным, то есть городом, подобным любому другому. Рим так и остался лежать позади Капитолия, с его огромным разбитым сердцем». Луиджи Пиранделло, драматург

“Roma è una città che può anche non stupirti, perché in fondo è pigra. E’ talmente sicura di sé, Roma, che non ha paura di niente. E’ lei che è eterna, mica noi.” Monica Vitti
«Рим - это город, который может не удивлять, потому что, в конце концов, он ленив. Рим настолько уверен в себе, что ничего не боится. Это он – вечен, а не мы».
Моника Витти, актриса


Турин очень нравился Шатобриану, несмотря на «грустноватый облик».

“Torino ricorda le antiche città di guarnigione, i doveri stanno prima dei diritti, il cattolicesimo conserva venature gianseniste, l’aria è fredda e la gente si sveglia presto e va a letto presto, l’antifascismo è una cosa seria, il lavoro anche e anche il profitto.” Gianni Agnelli
«Турин напоминает древние города-крепости, где обязанности идут впереди прав, где католичество все еще сохраняет привкус янсенизма, где воздух морозен, и где люди рано встают и рано ложатся, где антифашизм – это дело серьезное, равно как и работа, и как и прибыль». Джанни Аньелли, предприниматель


Джеймс Фенимор Купер, автор «Последнего из могикан», с ужасом для себя обнаружил в Болонье «две жуткие башни из кирпича, совершенно ненужные», зато ему очень понравились бродяги в Неаполе: «нелегко повстречать более счастливых бродяг».


“Bologna è una vecchia signora dai fianchi un po' molli col seno sul piano padano ed il culo sui colli...” Francesco Guccini
«Болонья – это пожилая дама с мягкими боками, грудью – на Паданской равнине, и холмами вместо задницы…» Франческо Гуччини, музыкант


Уже упомянутому Монтескье понравилось в Венеции, полной проституток, «очень нужных», поскольку благодаря своему заработку дамы легкого поведения «гарантируют заработок и торговцев».

Venezia



“La Venezia di oggi è iper-stressata. E, secondo me, questo stress non è sostenibile.” Matteo Marzotto
«Современная Венеция живет в жутком стрессе. И, по моему мнению, этот стресс просто невыносим». Маттео Мардзотто, предприниматель

“Venezia è come mangiare tutta in una volta una scatola di cioccolatini al liquore.” Truman Capote
«Венецию можно сравнить со съеденной за один присест шоколадными конфетами с ликером». Трумэн Капоте


Тот же пытливый наблюдатель Монтескье отмечал, что в Болонье говорят на жутчайшем диалекте, а жители Генуи «совершенно не общительны», чему причиной «их безграничная жадность», а также отдельно отмечает «лень неаполитанцев». Кстати, Стендаль даже ссылается на Монтескье, когда делится собственными впечатлениями о Генуе: «Я вспомнил, признаюсь, стихи Монтескье о том, как приятно было покинуть Геную, и знаменитую итальянскую пословицу: «Море без рыбы, женщины без красоты и т. д. и т.п ...»

“Genova è una città che ti comprime, ti chiude in cantina a fermentare fino a sentirti una bombola di gas surriscaldato, finisce che esplodi e diventi
un Beppe Grillo o un Renzo Piano, due amici.” Gino Paoli
«Генуя - это город, который на тебя давит, закрывает в подвале для брожения до тех пор, пока вы не почувствуете себя резервуаром перегретого газа,
который в итоге взорвется, и вы станете или Беппе Грилло, или Ренцо Пиано, двумя закадычными друзьями». Джино Паоли, певец


Napoli

“Quando si è trattato e si tratta di Napoli, nessun dio finora ha mai fatto niente.” Massimo Ranieri
«Когда речь заходила о Неаполе и до сих пор, ни одному богу не удалось ничего сделать». Массимо Раньери, певец

Зато Монтескье пришлись по душе сарды, «умницы», и знатные флорентийцы, «любезные».
Сардинию оценил и Дэвид Лоуренс: «Сардиния – вне времени и вне истории».

“Non è così la Sardegna, dove ogni spazio apparentemente conquistato nasconde un oltre che non si fa mai cogliere immediatamente, conservando la misteriosa
verginità delle cose solo sfiorate.” Michela Murgia
«Сардиния совсем не такая, там любое с виду покоренное пространство скрывает за собой то непостижимое, что никогда не удается схватить налету,
сохраняя таким образом таинственную девственность вещей, которых лишь коснулись мимоходом». Микела Мурджиа, писательница



Firenze

“Firenze l'è piccina... e vista dal piazzale, la pare una bambina, vestita a carnevale.” Leonardo Pieraccioni
«Флоренция – совсем крошка, а смотря на нее с пьяццале, она и вовсе кажется девочкой, нарядившейся на маскарад». Леонардо Пьераччьони, актер и режиссер

(под пьяццале имеется в виду Пьяццале Микеланджело или Площадь Микеланджело, смотровая терраса с завораживающим видом на весь город)

Firenze

Утешимся же фразой Флобера об Италии: «Все здесь весело и легко».

Como
Согласны?

Больше о путешествиях

Ошибка

В этом журнале запрещены анонимные комментарии

Картинка по умолчанию

Ваш ответ будет скрыт

Автор записи увидит Ваш IP адрес