?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Забежала в крохотную мастерскую на Корсо Италия сделать копии ключей. Порядок - идеальный, что нехарактерно для итальянцев и потому уже настораживает. Осматриваюсь и - ба, что я вижу! - на стенах - портреты Муссолини, огромный плакат с его цитатой «La libertà senza ordine e senza disciplina significa dissoluzione e catastrofe / Свобода без порядка и дисциплины равна распущенности и катастрофе» .... Плачу за свои ключи и задумываюсь - мне, эмигрантке, в этом фашистком логове не накостыляют часом? Связкой моих же ключей... Бочком продвигаюсь к двери, взгляд падает на еще одну табличку: "In questo negozio è severamente proibito farle girare* / В этом магазине строжайше запрещено мотать нервы"... Сталкиваюсь взглядом с хозяйкой, и мы обе покатываемся со смеха!


* Игра слов: farle girare <-- far girare le palle, то есть дословно "крутить... пардон... яйца", выводить из себя.

Comments

( 2 comments — Leave a comment )
vladanda
Jan. 27th, 2011 05:06 pm (UTC)
очень понравилось итальянское слово "запрещено".
anna_chertkova
Jan. 27th, 2011 05:14 pm (UTC)
и мне ))
( 2 comments — Leave a comment )

Latest Month

November 2017
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Page Summary

Powered by LiveJournal.com